• Accueil
  • > Archives pour le Vendredi 2 juillet 2021

Vendredi de la treizième Semaine du Temps Ordinaire — Année Impaire

Posté par diaconos le 2 juillet 2021

Ce ne sont pas les gens bien portants qui ont besoin du médecin. Je veux la miséricorde, non le sacrifice

Appel de Lévi 13.jpg

# Saint Matthieu, est un personnage juif lié à la Galilée qui apparaît pour la première fois dans les Évangiles synoptiques, où il est appelé soit Matthieu, soit Lévi. Il y est décrit comme un publicain percepteur d’impôts, que Jésus appela pour devenir un de ses douze apôtres. Pour les historiens modernes, il convient de dissocier l’apôtre Matthieu et le rédacteur de l’Évangile dit « selon Matthieu ». Ce livre a probablement été composé dans les années 80, sans doute à partir d’une version de l’Évangile selon Marc à laquelle ont été adjointes des paroles de Jésus (des logia) issues de ce que les spécialistes appellent la Source Q.
x
Il n’existe, dans l’historiographie récente sur les origines du christianisme, aucune information concernant l’apôtre Matthieu1. Il n’apparaît que dans le Nouveau Testament. Les éléments biographiques concernant l’apôtre de Jésus nommé Matthieu proviennent des Évangiles uniquement. Le Nouveau Testament le cite dans la liste des Douze (Mt 10:3 ; Mc 3:18 ; Lc 6:15), où il porte le nom de Matthieu. D’autres passages mentionnent un collecteur d’impôts (Mt 9:92 ; Mc 2:13-14 ; Lc 5:27-28). Il apparaît une dernière fois en Actes 1:13. La tradition chrétienne a identifié l’apôtre Matthieu à l’auteur de l’Évangile selon Matthieu.
x
Selon Irénée de Lyon (IIe siècle), à l’époque où Pierre et Paul affermissaient la communauté des disciples de Jésus à Rome (vers l’an 60 ou 61), Matthieu, qui annonçait la Bonne Nouvelle de Jésus-Christ aux « Hébreux » de Palestine et de Syrie, fut prié de rédiger une version synthétique de la vie et de l’enseignement de Jésus , « une forme écrite de l’évangile », en araméen. De même, Eusèbe de Césarée affirme au IVe siècle : « Matthieu prêcha d’abord aux Hébreux. Comme il devait aussi aller vers d’autres, il confia à l’écriture, dans sa langue maternelle, son évangile, suppléant du reste à sa présence par le moyen de l’écriture, pour ceux dont il s’éloignait ».
x
Eusèbe s’appuya sur le récit de Papias, écrit vers l’année 120, et nota : « Matthieu réunit donc en langue hébraïque les logia [de Jésus] et chacun les interpréta comme il en était capable. Toujours selon Eusèbe, Pantène (v. 240-v. 306), docteur chrétien qui dirigea l’Académie d’Alexandrie, trouva à son arrivée aux Indes cet évangile en caractères hébreux. Ce manuscrit aurait été apporté par l’apôtre Barthélémy aux populations locales, qui l’auraient depuis précieusement conservé. Sur la question de la fin de sa mission et de sa mort, coexistent de nombreuses traditions concurrentes : la Tradition apostolique d’Hippolyte de Rome (IIIe siècle) le rattache à la Parthie, dans l’Iran actuel, où il meurt à Hiérapolis (possible confusion avec la Hiérapolis de Syrie). Le Martyrologe hiéronymien le fait également mourir en Perse et donne comme lieu de sa sépulture la ville de Tarrium (Tarsium ou Tarseum, confusion avec Tarse ?). Isidore de Séville (VIIe siècle) le fait prêcher en Macédoine.

De l’évangile selon Matthieu

09 Jésus partit de là et vit, en passant, un homme, du nom de Matthieu, assis à son bureau de collecteur d’impôts. Il lui dit : « Suis-moi. » L’homme se leva et le suivit. 10 Comme Jésus était à table à la maison, voici que beaucoup de publicains (c’est-à-dire des collecteurs d’impôts) et beaucoup de pécheurs vinrent prendre place avec lui et ses disciples.

11 Voyant cela, les pharisiens disaient à ses disciples : « Pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les pécheurs ? » 12 Jésus, qui avait entendu, déclara : « Ce ne sont pas les gens bien portants qui ont besoin du médecin, mais les malades. 13 Allez apprendre ce que signifie : Je veux la miséricorde, non le sacrifice. En effet, je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs. »  (Mt 9, 9-13)

Vocation de Matthieu

Jésus passant devant le bureau des péages, appela Matthieu à le suivre, ce qu’il fit aussitôt. Il invita Jésus pour un repas, et, avec lui, beaucoup de péagers et de gens mal famés. Des pharisiens voyant cela, demandèrent aux disciples comment il se fit que leur Maître mangea avec de telles gens. Jésus répondit : « Ce sont précisément les malades qui ont besoin de médecin. Ils purent le savoir, car l’Écriture dit : « Dieu prend plaisir à la miséricorde, non au sacrifice »  : Jésus appela des pécheurs, non des justes.

En ce moment des disciples de Jean-Baptiste demandèrent à Jésus pourquoi ceux qui le suivirent ne pratiquèrent pas la loi du jeûne. Il leur répondit que ses disciples ne purent être dans le deuil ou la tristesse tant que l’époux fut avec eux, mais des jours vinrent où ils jeûnèrent. Puis il s’appliqua à leur faire comprendre, par deux comparaisons frappantes, que la vie nouvelle qu’il apporta au monde fut incompatible avec les vieilles institutions légales, et même qu’elle exigea l’entier renouvellement de l’homme intérieur.

Matthieu ne nous dit pas dans quelle maison, il garda là-dessus un silence plein de modestie, mais Luc nota que c’était la maison de Matthieu Lévi, dans laquelle celui-ci fit  un grand banquet. Il voulut ainsi, dans le zèle de son premier amour, offrir à tous ces péagers et ces pécheurs qu’il invita, une occasion de voir et d’entendre Celui à qui il venait de consacrer sa vie.

Quelques interprètes prétendirent que, selon Matthieu comme selon Marc, ce repas avait lieu dans la maison de Jésus, et ils virent une contradiction entre les deux premiers évangélistes et Luc. Mais par quelle raison cette foule de péagers aurait-elle tout à coup envahi la maison de Jésus ? Marc  et Luc racontèrent aussi cette vocation d’un disciple avec les mêmes détails de lieu, de temps, de circonstances, il s’agissait d’un fait identique dans les trois récits. Tandis que Marc appela ce disciple Matthieu, les deux autres le nommèrent Lévi.

Le nom de Matthieu se retrouve dans tous les catalogues des apôtres, tandis que celui de Lévi n’y paraît jamais. Matthieu appelé en cette circonstance à l’apostolat changea son nom de Lévi en celui de Matthieu, qui signifie don de Dieu. Ainsi Simon prit le nom de Pierre Saul celui de Paul. Matthieu, péager lui-même, avait invité plusieurs de ses amis ayant la même vocation. Les pharisiens, dans leur orgueilleuse propre justice, se croyaient en santé ou justes  ; ils n’avaient donc pas besoin d’un médecin, de ce Sauveur qui venait guérir les âmes de leurs maladies morales.

Mais ceux qui se portèrent mal, les malades, ces pécheurs qui se sentirent tels et qui l’entourèrent, eux avaient besoin de lui, et ce fut pourquoi ils l’écoutaient avec bonheur leur parler de pardon et de réconciliation avec Dieu. Jésus fit ainsi aux pharisiens une certaine concession, admettant une différence morale extérieure entre eux et les péagers, mais c’était une  concession ironique», comme dit Calvin, car au fond leur orgueil et leur dureté de cœur envers ces pauvres pécheurs que Jésus recevait, les rendaient, malgré leurs lumières, plus coupables qu’eux devant Dieu.

Diacre Michel Houyoux

Liens avec d’autres sites web chrétiens

◊ Dom Armand Veilleux : cliquez ici pour lire l’article  → HOMÉLIE POUR LE VENDREDI DE LA 13ÈME SEMAINE DU TEMPS ORDINAIRE ◊ Père Gilbert Adam    Homélie pour le vendredi de la 13e semaine, année impaire

  Prédication du pasteur Marc Pernot : « Plus personne n’osait interroger Jésus ! »

Image de prévisualisation YouTube

Publié dans Catéchèse, Foi, Religion, Temps ordinaire | Pas de Commentaire »

Четырнадцатое воскресенье обычного времени – год B

Posté par diaconos le 2 juillet 2021

N'est-il pas le charpentier, le fils de Marie ? | Don Bosco Salesian Portal

Разве он не сын плотника ?

# Иосиф – еврейская фигура, которая впервые появляется в Евангелии от Матфея и Евангелии от Луки: эти отрывки, вероятно, были добавлены позже и называются Евангелиями младенца Иисуса (Мф 1:18 и Лк 2:3). Иосиф также появляется в более позднем тексте, Евангелии от Иакова, составленном в середине второго века; эта версия в некоторых отношениях несовместима с каноническими Евангелиями.

Согласно Синоптическим Евангелиям, а затем христианским авторам и особенно Отцам Церкви, Иосиф – дальний потомок Авраама и царя Давида (Мф. 1:1-17) из колена Иудина. Он был обручен с Марией, когда она забеременела от действия Святого Духа. Затем он женился на Марии и, приняв ребенка, стал приемным отцом Иисуса, который, таким образом, принадлежал к его роду, роду Давида.

Синоптические Евангелия подчеркивают этот момент, потому что для них Иисус – « Мессия, сын Давидов ». Иосиф представлен как « праведник », который принял Марию и ее ребенка после вести от Ангела Господня (Бога). В противоречивых еврейских текстах, таких как подвергнутые цензуре отрывки Талмуда или Толедот Йешу, Иисус представлен как внебрачный ребенок.

В Мф. 13,55 говорится, что Иосиф был « плотником », хотя неясно, следует ли понимать этот термин в его первоначальном значении или как « мудрец ». Последний раз Иосиф упоминается во время паломничества семьи в Иерусалим, когда двенадцатилетнего Иисуса находят в храме (Лк 2, 41-50). Христианская традиция и некоторые исторические критики предполагают, что он умер до того, как Иисус вступил в общественную жизнь.

В православной традиции Иосиф называется « Иосиф Обручник (Марии) » или, в более общем смысле, « Святой Иосиф ». Он стал фигурой христианской традиции. Ему посвящен месяц март, особенно 19 марта, когда его чествует вся католическая церковь. 1 мая посвящено святому Иосифу, труженику. Католическая церковь принимает устную традицию, связанную со святым Иеронимом Стридонским, который рассказывает, что Иосиф посвятил себя Богу до встречи с Девой Марией, тем самым заявляя, что термины « братья и сестры »

Иисуса, упоминаемые в Евангелиях, следует понимать как близких родственников по кровному родству, привязанности и родству, согласно употреблению этих слов. Православная церковь учит, что Иосиф был вдовцом, когда обручился с Марией ; считается, что у него были дети от первого брака, в том числе Иаков Праведный. Эта традиция основана на Евангелии от Иакова, где говорится, что Мария была посвящена Господу своими родителями (Прот. Иакова 4, 1) и что священник приказал Иосифу жениться на ней, несмотря на его нежелание : « У меня есть дети, я старый человек, а она совсем юная девушка. Не стану ли я посмешищем для сынов Израиля?   » (Притчи 9, 1-2).

Из Евангелия от Марка

01 НАЧАЛО Евангелия Иисуса, Христа, Сына Божьего. 02 Написано у пророка Исаии: « Вот, Я посылаю пред тобою вестника Моего, чтобы открыть тебе путь. 03 Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему. 04 Тогда явился Иоанн Креститель в пустыне. Он провозгласил крещение покаяния для прощения грехов.

05 Вся Иудея и все жители Иерусалима пришли к нему и крестились от него в реке Иордане, открыто признавая свои грехи. 06 Иоанн был одет в одежду из верблюжьей шерсти, подпоясан кожаным поясом, питался саранчой и диким медом. (Мк 1, 1-6)

Пророка презирают только в его собственной стране

В первом чтении пророк Иезекииль призван Господом к тому, чтобы Слово Божье было явлено в своей силе. Но он заранее предупрежден, что ему придется иметь дело с мятежным стадом: « Я слышал, как Господь говорил мне и сказал : « Сын человеческий, Я посылаю тебя к сынам Израилевым, к этому мятежному народу, который восстал против Меня ».   » (Иез 2, 2)

Во втором чтении Павел также делает это открытие, которое полностью изменило его жизнь. Слабости апостола подчеркивают силу Божью, действующую в нем. Как и все пророки, он стал полностью зависим от Слова Божьего. Печальная неудача в Афинах не помешала ему написать коринфянам:  « Я всем сердцем принимаю слабости, оскорбления, ограничения, гонения и болезненные ситуации ради Христа. Ибо если Я слаб, то Я силен.    » (2Ко 12, 10)

И сегодняшнее Евангелие показывает нам Иисуса, столкнувшегося с неудачей в Своем служении. Он слишком известен. Жители Назарета, его деревни, провели с ним свое детство; он занимался своей профессией плотника вместе с Иосифом; некоторые из них, безусловно, пользовались его работой и его услугами. Очень близкий к людям, он был также очень близок к Богу. Это видно из Его чудес и из Его речей. Для жителей Назарета это нечто совершенно новое.

Они открывают в нем того, кто начинает говорить и действовать во имя Бога.  Кем он себя считает? Его соотечественники не могут принять эту перемену. Они не обнаружили святости, скрытой в его повседневной жизни. Для них это невозможно. Это Евангелие призывает нас сделать новый шаг на пути обращения; мы все приглашены выйти из своих уверенностей.

Вера – это не вопрос знания, это, прежде всего, вопрос познания того, Кем является для меня Иисус. « Ответ будет дан у подножия креста римским сотником: « Истинно Человек Сей был Сын Божий ».  « 

Христос хочет достичь нас. И Он ставит на нашем пути нужных людей: соседа, коллегу, пожилого или молодого человека, простых людей. Именно через них Бог приходит, чтобы бросить нам вызов. Сможем ли мы увидеть в них людей, посланных Богом? Когда Бог хочет говорить с нами, Он не ищет кого-то на другом конце света.

И мы сами посылаемся к людям вокруг нас, к нашим семьям, нашим деревням и нашим районам. Мы можем столкнуться с насмешками или безразличием. Но, как и пророк Иезекииль, мы посланы не для того, чтобы приводить людей к вере, а для того, чтобы говорить Слово Божье. Остерегайтесь, самое главное может быть не в том, чтобы добиться успеха !  « Бог просит нас не преуспевать, а трудиться ».   » (Св. Иоанн Златоуст)

Давайте попросим Господа освободить нас от уверенности, которая слишком глубоко укоренилась. Они мешают нам познать и полюбить Господа. И прежде всего, они мешают нам любить Его. В конце мессы мы будем отправлены в путь как свидетели Евангелия. Пусть Господь даст нам благодать преодолеть уныние, выдержать критику, перенести болезненные ситуации. Важно знать, как восстановиться после неудачи.  Мы уверены в Иисусе, хозяине миссии, Который действует через тех, кого Он посылает.

Дьякон Michel Houyoux

Ссылки на другие христианские сайты

◊ BEPA  : Нажмите здесь, чтобы прочитать статью → Апостола Иуды, брата Господня (ок. 80)

◊ mida.ru: Нажмите здесь, чтобы прочитать статью →    Славных и всехвальных первоверховных апостолов Петра и Павла

  Христианский фильм «Тайна благочестия. Продолжение»: Христос во плоти

Image de prévisualisation YouTube

Publié dans Catéchèse, Foi, Page jeunesse, Religion, Temps ordinaire | Pas de Commentaire »

Donnerstag der dreizehnten Woche der gewöhnlichen Zeit – Ungerades Jahr der Woche

Posté par diaconos le 2 juillet 2021

Die Menge gab Gott die Ehre, der den Menschen solche Macht gab

Donnerstag der dreizehnten Woche der gewöhnlichen Zeit - Ungerades Jahr der Woche dans Foi 66045944-chiang-mai-thailand-11-november-2016-gedruckt-bild-von-jesus-heilt-einen-gelähmten-in-grace-church-chi

# Jesus von Nazareth war ein Jude aus Galiläa, geboren zwischen 7 und 5 vor Christus. Er erschien im Kreis von Johannes dem Täufer, bevor er sich, umgeben von einigen wenigen Jüngern, auf eine kurze Karriere als Wanderprediger für zwei bis drei Jahre, hauptsächlich in Galiläa, begab und Heilungen und Exorzismen durchführte. Er erregte Begeisterung und Eifer und zog den Argwohn der politischen und religiösen Autoritäten auf sich, bevor er um das Jahr 30 in Jerusalem während des jüdischen Passahfestes unter der Verwaltung von Pontius Pilatus verhaftet, verurteilt und gekreuzigt wurde.
x
Die Verkündigung seiner Auferstehung durch seine Jünger, die ihn als den Messias erkannten und seine Geschichte und Lehren weitergaben, war die Geburtsstunde des Christentums. Für Christen ist Jesus Christus der Sohn Gottes, der Messias, der im Alten Testament vorhergesagt und den Menschen gesandt wurde, um sie zu retten. Im Islam gilt Jesus von Nazareth, genannt ʿĪsā, als ein wichtiger Prophet.

Die Resonanz seiner Botschaft, die durch die verschiedenen christlichen Kirchen weitergegeben wurde, und die Interpretationen, zu denen sie Anlass gab, haben im Laufe der Geschichte verschiedene Kulturen und Zivilisationen beeinflusst. Sie inspirierte eine bedeutende theologische, literarische und künstlerische Produktion. Es ist das erste Mal, dass ein Buch zum Thema Weltgeschichte veröffentlicht wurde, und es ist das erste Mal, dass ein Buch zum Thema Weltgeschichte veröffentlicht wurde, und es ist das erste Mal, dass ein Buch zum Thema Weltgeschichte veröffentlicht wurde, und es ist das erste Mal, dass ein Buch zum Thema Weltgeschichte veröffentlicht wurde.

Diese Bedeutung steht im Gegensatz zu der Kürze seiner Predigten und den wenigen historischen Spuren, die über ihn erhalten sind, hauptsächlich durch die neutestamentliche Literatur. Als er also die Frage nach Jesus von Nazareth ansprach, wusste der Historiker, dass er nicht in der Lage war, zu verraten, was Jesus getan oder gesagt hatte. « Jesus » war ein häufiger Vorname im Palästina des ersten Jahrhunderts: Es war der sechsthäufigste männliche Name zu dieser Zeit.

Es wurde für Jesus Ben Sira, den Autor von Sirach, für einen Sohn von Elieser im Lukasevangelium und für Barabbas, den von Pontius Pilatus freigelassenen Kriegsherrn nach einigen Versionen des Matthäusevangeliums bezeugt. Der jüdische Historiker Flavius Josephus erwähnt zwanzig Personen mit diesem Namen, darunter etwa zehn zur Zeit von Jesus von Nazareth. Der Ausdruck « Menschensohn » findet sich mehrmals in den Evangelien, und Jesus nannte sich selbst « Menschensohn ».

Es findet sich schon früher in der hebräischen Literatur, im Buch der Psalmen, wo es sich auf den einfachen Menschen bezieht. Im Propheten Hesekiel definiert der Menschensohn die prophetische Funktion. Im Buch Daniel bezieht es sich auf den messianischen Status v 2.

Aus dem Evangelium nach Matthäus

1 Jesus stieg in ein Boot, fuhr wieder hinüber und kam in seine Stadt Kapernaum. 02 Und siehe, da war ein Gelähmter, der lag auf einer Bahre. Als Jesus ihren Glauben sah, sagte er zu dem Gelähmten: « Vertraue, mein Kind, deine Sünden sind dir vergeben.  » 03 Und siehe, einige der Schriftgelehrten sagten zueinander : « Dieser lästert. « 

04 Jesus aber, der ihre Gedanken kannte, fragte : « Warum denkt ihr böse Gedanken?  » 05 Denn was ist leichter? Zu sagen : « Deine Sünden sind dir vergeben », oder zu sagen : « Steh auf und wandle » ? 06 Nun, damit ihr wisst, dass der Menschensohn auf Erden Macht hat, Sünden zu vergeben.  Da sprach Jesus zu dem Gelähmten : « Steh auf, nimm deine Bahre und geh nach Hause. »  07 Er stand auf und ging nach Hause. 08 Als die Volksmenge das sah, erschrak sie und pries Gott, der den Menschen solche Macht gegeben hatte. «  (Mt 9,1-8)

Heilung eines Gelähmten

Vor allem der Glaube des Gelähmten, aber auch der Glaube derer, die ihn brachten und damit zeigten, dass dieser Glaube bereits « durch die Nächstenliebe wirkt ». Dies war die notwendige Vorbereitung für Heilung und Vergebung. Zunächst Worte voller Mitgefühl und Ermutigung: « Habe Mut, mein Kind ».   Dann eine Wohltat, die für den Kranken unendlich viel größer war als die Heilung, um die er gebeten hatte : « Deine Sünden sind dir vergeben ».

Nach den anderen Synoptikern waren die Gegner nicht nur die Schriftgelehrten, sondern auch die Pharisäer, und letztere kamen von verschiedenen Orten zusammen, um zuzuschauen. Wie konnten diese Gegner in der von Jesus ausgesprochenen Vergebung eine Gotteslästerung sehen? Es schien ihnen, dass Jesus sich ein göttliches Attribut anmaßte. Bei Markus und Lukas vervollständigten die Gegner ihren Gedanken : « Wer kann Sünden vergeben außer Gott allein ? »

Und in ihrer Unwissenheit über die Person Jesu hatten sie Recht. Als Jesus später seine Jünger ermächtigte, Sünden zu vergeben, übertrug er ihnen eine Macht, die er direkt ausübte und die sie nicht ausüben konnten.  Jesus war der einzige Mensch, der die Macht hatte, die Gedanken der anderen zu kennen oder zu sehen. Dies war nicht nur die Wirkung einer natürlichen Durchdringung seines Geistes, sondern einer göttlichen Kraft, ähnlich der, durch die er Wunder vollbrachte.

Das waren genau die bösen Dinge, die die Gegner in ihren Herzen hatten, Gedanken des Unglaubens und der Feindschaft, die sie dazu brachten, in der bewegendsten Manifestation der Barmherzigkeit Gottes eine Lästerung zu sehen.  Vergebung und Heilung sind für den Menschen unmöglich und für Gott leicht, denn beides erfordert göttliche Kraft. Die Schriftgelehrten aber dachten : « Hier ist ein Gelähmter », der kommt und sucht Heilung, und sie sagen zu ihm : « Deine Sünden sind dir vergeben »; das ist leicht und lästerlich zugleich ; aber ihn zu heilen !

Selbst auf der Erde, vor dem ewigen Gericht, selbst in der Gestalt eines Dieners, hat Jesus die Macht zu vergeben : « Ihm ist alle Macht gegeben im Himmel und auf Erden. Dieses Wort atmet den himmlischen Ursprung desjenigen, der es ausspricht (Bengel)

Der tiefe Eindruck, den die Menge von diesem Wunder erhielt, war einer des Erstaunens. Den Menschen ist kein allgemeiner Ausdruck für Jesus; aber die Menge betrachtete zu Recht alle Kräfte Jesu als in ihm auf die ganze Menschheit übertragen. Als Jesus die Mautstelle passierte, rief er Matthäus zu, ihm zu folgen, was dieser auch sofort tat. Er lud Jesus zum Essen ein, und mit ihm viele Zolleinnehmer und Leute von schlechtem Ruf.

Diakon Michel Houyoux

Links zu anderen christlichen Websitesweb

◊  EKIBA Deutschland)  : klicken Sie hier, um den Artikel zu lesen →  GLAUBE & SPIRITUALITÄT

◊ Predigt : klicken Sie hier, um den Artikel zu lesen →  Abhängigkeit von Gott

  Die Heilung des Gelähmten

Image de prévisualisation YouTube

Publié dans Foi, Page jeunesse, Religion, Temps ordinaire | Pas de Commentaire »

 

Salem alikoum |
Eazy Islam |
Josue |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | AEP Gresivaudan 4ieme 2007-08
| Une Paroisse virtuelle en F...
| VIENS ECOUTE ET VOIS